Derrida A relevant translation

By Marvin Pierce,2014-04-13 15:00
14 views 0
Derrida A relevant translation

“A relevant translation would therefore be, quite simply a “good” translation, a translation that

    performs its mission, honors its debt and does its job or its duty while inscribing in the receiving language the most relevant equivalent for an original, the language that is the most right,

    appropriate, pertinent, adequate, opportune, pointed, univocal, idiomatic, and so on. (Derrida “What is a “Relevant” Translation? in Venuti 2004:

Report this document

For any questions or suggestions please email